人気ブログランキング |

カテゴリ:本(小説)( 72 )

「椿姫」

アレクサンドル・デュマ・フィス著、吉村正一郎訳、岩波文庫。
舞台に映画にバレエに、多くの人に愛され続けている悲恋の名作です。





フランス文学の愛欲に溺れる若い男
by teri-kan | 2019-08-23 00:00 | 本(小説) | Comments(2)

「ゴリオ爺さん」

バルザック著、中村佳子訳、光文社古典新訳文庫。

自分からは遠い作家だと思っていたのですが、フランス文学を紹介している本に載っていた解説を読んで興味がわきました。
その本には、大革命がもたらしたものが「ゴリオ爺さん」には描かれていると。
フランス革命は理念が起こしたものではない、金を持った人間がより金を持ちたいと思ったからこそ起きたもの、この小説にはその結果としての欲まみれのパリ社会が描かれている、とまあ、ざっくり言うとそういった解説が書かれてあって、それは是非読んでみなければと、先日「ブルボン朝」を読んでフランスについて「ううーん」な気分になった私は思ったのでした。

で、読んでみたのだけど……なるほどー、こんな話だったのかー。





お金さえあれば
by teri-kan | 2019-08-19 00:17 | 本(小説) | Comments(2)

「千霊一霊物語」

アレクサンドル・デュマ著、前山悠訳、光文社古典新訳文庫。
本邦初訳で五月に出たばかりのホヤホヤ本。

内容は、簡単に言えば、凝ったオカルト短編集。
次々披露される幻想怪奇譚はどれも面白かったです。





違う世界へ入り込もう
by teri-kan | 2019-07-03 00:00 | 本(小説) | Comments(0)

「勇将ジェラールの回想」

コナン・ドイル著、上野景福訳。
創元推理文庫。

コナン・ドイルによるフランスを舞台にした小説。
ナポレオン時代の軍人ジェラールの冒険譚で、八つのエピソードが回想形式で描かれています。

一つ一つのお話がちょっとしたミステリーっぽくて、面白さはさすがコナン・ドイルといったところ。
ヨーロッパ中を駆け回ったナポレオン軍らしく、ジェラールが活躍する舞台もフランスにとどまらずヨーロッパのあちこちです。

本国イギリスではかなり人気作品だったらしく、ドイル自身も結構気に入ってたキャラクターだったようですが、日本ではおそらく知っている人の方が少ないですよね。
私も全然知らなかった、というより、フランスものの冒険小説を探してコナン・ドイルに行き着くとは思わなかった。
ナポレオン時代はイギリス人のドイルさえも魅了したようです。
確かに劇的な時代ではありましたし、英雄を作りやすかったんでしょうね。

ジェラールはユーモアにあふれた好男子で、女性にもモテたと書かれていましたが、フランス人としては個人的にはちょっとイメージとは違っていました。
もっと女たらしでなくてはいけないだろう!と正直思ってしまったかも。
女をたらしこんだおかげで、あるいは女にモテモテだったおかげで任務成功!といったエピソードがあっても良かったのではないかと。
まあ、全てのフランス男がそんなヤツではないでしょうが、フランス男のお話の割には、いまいちアムールが足りなかったような気が。

ただ、そういうのは必要ないという読者にはうってつけの小説かもしれません。
純粋に機転のきく明るい軍人の話が読みたい、ドイルの短編ミステリー、なおかつ冒険ものが読みたいという方には、とてもいい作品だと思います。




by teri-kan | 2019-03-27 00:00 | 本(小説) | Comments(0)

「ベラミ」

初モーパッサンです。
「女の一生」は読んだことありません。
杉捷夫訳、岩波文庫、1885年刊。

「ベラミ」とは「美貌の友」という意味の主人公のあだ名で、その主人公は本当に誰もが認める長身の美青年。
作者に言わせると「通俗小説に出てくる色魔そっくり」な美形。
「ベラミ」はそんな美貌を持つ青年の出世を描いた物語です。





オススメ!
by teri-kan | 2019-02-06 00:00 | 本(小説) | Comments(2)

「スカラムーシュ」

ラファエル・サバチニ著、大久保康雄訳、創元推理文庫。
1921年刊。

フランス革命を背景にしたブルターニュの青年の冒険物語。
舞台はフランスで主人公もフランス人。
でも作者の名前はイタリア人。
そしてなぜか言語は英語。

サバチニはイタリア生まれながら欧州のあちこちで教育を受け、最終的には母の出身国イギリスに定住し、英語で小説家になった人です。
習得した言語は六ヶ国語。
歴史が大好きで、両親はオペラ歌手。
経歴を知れば本作もなるほどと思える内容です。

そんないろいろな要素が詰め込まれた小説の感想です。





イタリア産の即興演劇(コンメディア・デッラルテ)を知りたい
by teri-kan | 2019-01-15 00:00 | 本(小説) | Comments(0)

「ドン・ジュアン」

モリエール作、鈴木力衛訳、岩波文庫。
1665年発表の戯曲で、正式なタイトルは、「ドン・ジュアン、あるいは石像の宴」です。





色男と石像
by teri-kan | 2018-09-21 13:12 | 本(小説) | Comments(0)

「サンタクロース殺人事件」

ピエール・ヴェリー著、村上光彦訳、晶文社。

1934年フランス発のファンタジック・ミステリー。
41年には映画になって、なんとDVD化もされてます。
日本でも買おうと思えばいつでも買える。
人気があったんですねえ。

というわけで、ここからは本の感想です。





フランスの田舎のクリスマスって素敵
by teri-kan | 2018-05-23 12:49 | 本(小説) | Comments(0)

「彼の個人的な運命」

フレッド・ヴァルガス著、創元推理文庫。
「三聖人」シリーズの第三弾。

シリーズはいまのところここまでのようです。





印象的な「個人的な」登場人物がたくさんなお話
by teri-kan | 2018-05-16 16:00 | 本(小説) | Comments(0)

「論理は右手に」

フレッド・ヴァルガス著、創元推理文庫。
「三聖人」シリーズの第二弾。

新たなメインキャラの登場で、ストーリーも一作目とは違う展開を見せます。





「ビールが飲みたい」な感想
by teri-kan | 2018-05-11 10:46 | 本(小説) | Comments(0)